Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII)  ›  309

Sunt qui hanc multitudinem captivam servorum fuisse scribant, idque magis veri simile est quam deditos venisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von janosch.j am 11.05.2020
Es gibt solche, die schreiben, dass diese Menge gefangene Sklaven waren, und dies ist wahrscheinlicher, als dass sie als Kapitulierte gekommen seien.

von leyla.915 am 23.10.2019
Einige Autoren behaupten, dass diese Menschenmenge aus gefangenen Sklaven bestand, und dies ist wahrscheinlicher als die Vorstellung, dass sie nach ihrer Kapitulation gekommen seien.

Analyse der Wortformen

captivam
captiva: kriegsgefangen, captive
captivus: Gefangener, Gefangene, Kriegsgefangener, Kriegsgefangene, gefangen
deditos
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
deditus: ergeben, hingegeben, fond of
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
idque
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
multitudinem
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
scribant
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
servorum
servus: Diener, Sklave
simile
simile: Gleichnis, Vergleich
similis: ähnlich
Sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
venisse
venire: kommen
veri
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum