Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII) (5)  ›  241

Eos seu dedi placeat, dedere se paratos esse, seu supplicio adfici, daturos poenas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adfici
adficere: befallen
dedi
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
paratos
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
paratus: vorbereitet, bereit, fertig
placeat
placere: gefallen, belieben, zusagen
poenas
poena: Strafe, Buße
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
supplicio
supplicium: Bestrafung, demütiges Bitten

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum