Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  082

Simul concurreritis, quod quisque didicit ac consuevit faciet: vos vincetis, illi fugient.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksandar.902 am 22.05.2023
Sobald ihr aufeinandertrefft, wird jeder das tun, was er gelernt und sich angewöhnt hat: Ihr werdet siegen, sie werden fliehen.

von laura917 am 19.04.2017
In dem Moment, in dem ihr in die Schlacht zieht, wird jeder das tun, was er gelernt und geübt hat: Ihr werdet siegen, sie werden fliehen.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
concurreritis
concurrere: zusammenlaufen, zusammenströmen, sich versammeln, zusammentreffen, zusammenstoßen, übereinstimmen
consuevit
consuescere: sich gewöhnen an, sich angewöhnen, zur Gewohnheit werden, gewohnt sein, die Gewohnheit annehmen
consuere: zusammennähen, flicken, zusammenflicken, zusammenheften, ersinnen, ausdenken
didicit
discere: lernen, erfahren, in Erfahrung bringen, kennenlernen, studieren
faciet
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
fugient
fugere: fliehen, flüchten, entfliehen, meiden, vermeiden, ausweichen, sich entziehen
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
quisque
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
quod
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, zusammen, ebenso, daneben, außerdem
vincetis
vincere: besiegen, siegen, überwinden, unterwerfen, übertreffen, obsiegen
vos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum