Illud notandum uidetur, ut sciant homines quae et quanta decora foeda cupiditas regni non ingrata solum sed inuisa etiam reddiderit: homines prope quadringentos produxisse dicitur, quibus sine fenore expensas pecunias tulisset, quorum bona uenire, quos duci addictos prohibuisset; ad haec decora quoque belli non commemorasse tantum sed protulisse etiam conspicienda, spolia hostium caesorum ad triginta, dona imperatorum ad quadraginta, in quibus insignes duas murales coronas, ciuicas octo; ad hoc seruatos ex hostibus ciues produxit, inter quos c.
von luana.x am 21.03.2014
Es scheint bemerkenswert, dass Menschen erkennen, welche und wie viele Ehren die schändliche Begierde nach Königsherrschaft nicht nur undankbar, sondern sogar verhasst gemacht hat: Es wird berichtet, dass er nahezu vierhundert Männer hervorgebracht habe, denen er Geld ohne Zinsen gegeben, deren Güter er am Verkauf gehindert, die er verhindert habe, als Schuldner weggeführt zu werden; diesen Kriegsehren soll er nicht nur gedacht, sondern sogar zur Schau gestellt haben: Beute gefallener Feinde bis zu dreißig, Geschenke von Befehlshabern bis zu vierzig, darunter zwei herausragende Mauerkronen, acht Bürgerkronen; darüber hinaus brachte er gerettete Bürger aus Feindeshand hervor, unter denen C.
von kristof973 am 16.07.2013
Dies scheint bemerkenswert, damit die Menschen verstehen, welch große Ehren ein schändlicher Machtdrang von nicht nur ungewürdigt zu tatsächlich verachtet verwandelt hat: Es wird berichtet, dass er nahezu 400 Männer vorstellte, denen er zinslose Darlehen gegeben, deren Vermögen vor der Beschlagnahmung bewahrt und die vor der Gefangenschaft wegen Schulden gerettet hatte. Darüber hinaus sprach er nicht nur von seinen militärischen Auszeichnungen, sondern präsentierte sie auch tatsächlich: dreißig Beuten von getöteten Feinden, vierzig Geschenke von Kommandeuren, darunter zwei herausragende Mauerkronen und acht Bürgerkronen für das Retten von Bürgerleben. Er stellte auch Bürger vor, die er vor Feinden gerettet hatte, einschließlich C.