Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (V) (1)  ›  004

Veientes contra taedio annuae ambitionis quae interdum discordiarum causa erat, regem creauere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ambitionis
ambitio: Ehrgeiz, Bewerbung, Parteilichkeit, EN: ambition
ambitionis: Ehrgeiz
annuae
annuus: jährlich, für ein Jahr, ein Jahr dauernd, EN: for a year, lasting/appointed for a year
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
creauere
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
discordiarum
discordia: Uneinigkeit, Unstimmigkeit, Streit, Zwietracht
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Veientes
jentare: frühstücken
interdum
interdum: manchmal, ab und zu, bisweilen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
regem
rex: König
taedio
taediare: EN: be sad
taedium: Ekel
Veientes
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum