Neque illis sociorum comitas uoltusque benigni et adloquia non modo sermonem elicere sed ne ut oculos quidem attollerent aut consolantes amicos contra intuerentur efficere poterant; adeo super maerorem pudor quidam fugere conloquia et coetus hominum cogebat.
von fritz913 am 09.02.2022
Weder die Freundlichkeit der Verbündeten noch ihre milden Gesichter und Worte vermochten es, nicht nur eine Rede hervorzulocken, sondern sie nicht einmal dazu zu bringen, ihre Augen zu erheben oder sich umzublicken zu tröstenden Freunden; derart zwang sie über die Trauer hinaus eine gewisse Scham, Gespräche und Versammlungen der Menschen zu fliehen.
von emir968 am 22.11.2022
Weder die Freundlichkeit, die freundlichen Gesichter noch die Worte ihrer Gefährten konnten sie dazu bewegen, zu sprechen, ihre Augen zu erheben oder ihre Freunde, die sie trösten wollten, anzublicken. Ihre Scham, noch mehr als ihr Kummer, zwang sie, jedes Gespräch und jeden menschlichen Kontakt zu meiden.