Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XVI)  ›  008

Dignum erit ergo declamatoris mulino corde vagelli, cum duo crura habeas, offendere tot caligas, tot milia clauorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von felicitas.o am 22.05.2016
Es wäre typisch für einen dümmlichen Redner mit dem Verstand eines Vagellus, über all diese Armeesstiefel und ihre tausend Nägel zu stolpern, obwohl man doch zwei tadellose Beine hat.

von johanna.922 am 21.01.2023
Es wird würdig sein, also, für einen Redner mit dem Eselherzen des Vagellus, wenn du zwei Beine hast, auf so viele Militärstiefel, so viele tausend Nägel zu stolpern.

Analyse der Wortformen

caligas
caliga: Ledersandale, Halbstiefel, Nagelschuh, Soldatenschuh
calicare: mit Kalk bedecken, kalken, tünchen, beschönigen, entschuldigen, reinwaschen
clauorum
clavus: Nagel, Holznagel, Metallnagel, Stift, Ruderstift, Streifen (auf der Tunika), Purpurstreifen (von Senatoren getragen), Hühnerauge, Schwiele, Warze, Geschwulst, Auswuchs
corde
cor: Herz, Gemüt, Seele, Verstand, Urteil
cordus: spät geboren, spätzeitig, außerhalb der Saison entstanden
crura
crus: Bein, Unterschenkel
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
declamatoris
declamator: Deklamator, Redner, Rhetor, jemand, der sich in der Redekunst übt
dignum
dignus: würdig, wert, angemessen, passend, entsprechend, ehrenwert
dignum: etwas Würdiges, etwas Angemessenes, Verdienst, Wert
duo
duo: zwei
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher, demnach, mithin
erit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
habeas
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
milia
mille: tausend, Tausende
milium: Hirse
mulino
mulinus: zu einer Mühle gehörig, Mühlen-
offendere
offendere: beleidigen, verletzen, anstoßen, kränken, missfallen, einen Fehler machen, straucheln, sich stoßen
tot
tot: so viele, so groß, eine so große Anzahl (von), sämtliche
tot: so viele, so groß, eine so große Anzahl (von), sämtliche

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum