Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XIV)  ›  082

Grande operae pretium est, ut tenso folle reuerti inde domum possis tumidaque superbus aluta, oceani monstra et iuuenes uidisse marinos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dean.z am 30.01.2015
Es lohnt sich alle Mühe, mit einem prall gefüllten Geldbeutel heimzukehren und stolz von Seeungeheuern und Meermännern zu erzählen.

von hailey952 am 11.01.2017
Es ist ein großer Lohn der Mühe, dass du mit gestrecktem Geldbeutel nach Hause zurückkehren und, stolz mit geschwollenem Leder, die Ungeheuer des Ozeans und die Meeresjünglinge gesehen zu haben vermagst.

Analyse der Wortformen

aluta
aluta: EN: piece/kind of soft leather (prepared with alum)
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
folle
follis: Blasebalg, Ledersack, Blasebalg, purse
Grande
grandis: groß, alt, grown up
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
iuuenes
iuvenis: jung, junger Mann
marinos
marinus: dem Meere entstiegen
monstra
monstrare: zeigen, darauf hinweisen, deuten auf, hinweisen auf
monstrum: Ungeheuer, Wahrzeichen
oceani
oceanus: EN: Ocean
operae
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
possis
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
pretium
pretium: Preis, Wert, Lohn
reuerti
revertere: umkehren, zurückkommen
reverti: zurückkehren, zurückgehen, umkehren, sich umdrehen
superbus
superbus: erhaben, hochmütig, stolz, in die Höhe gehoben, arrogant
tenso
tendere: spannen, dehnen
uidisse
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum