Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XIV)  ›  054

Nil uetitum fecisse uolet, quem non pudet alto per glaciem perone tegi, qui summouet euros pellibus inuersis: peregrina ignotaque nobis ad scelus atque nefas, quaecumque est, purpura ducit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jasmin.h am 02.07.2014
Wer sich nicht schämt, hohe Stiefel auf dem Eis zu tragen und sich mit pelzgefütterten Kleidern gegen Winterwinde schützt, wird vor nichts Falschem zurückschrecken. Fremder, purpurner Stoff, welcher Art auch immer, unbekannt in unserem Land, verleitet die Menschen zu Verbrechen und bösen Taten.

von marko.f am 25.01.2016
Nichts Verbotenes wird er zu tun begehren, den es nicht schämt, mit hohem Stiefel durchs Eis bedeckt zu sein, der die Ostwinde mit umgedrehten Fellen abwehrt: Fremd und uns unbekannt, was es auch sei, führt Purpur zu Verbrechen und Lasterhaftigkeit.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alto
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altare: erhöhen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
ducit
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
euros
eurus: Südostwind
fecisse
facere: tun, machen, handeln, herstellen
glaciem
glaciare: gefrieren, frieren
glacies: Eis
ignotaque
ignoscere: entschuldigen, verzeihen, begnadigen
ignotus: unbekannt
que: und
inuersis
invertere: umwenden
nefas
nefas: Unrecht, Frevel, Sünde
Nil
nil: in keiner Weise, nichts (=nihil)
nobis
nobis: uns
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
pellibus
pellis: Fell, Haut, Pelz, Tierfell, Tierhaut
per
per: durch, hindurch, aus
peregrina
peregrinus: Fremder, Nichtbürger, Auswärtiger, Kreuzfahrer, Pilger
perone
pero: roher Lederstiefel
pudet
pudere: sich schämen, beschämen
purpura
purpura: Violett, Purpur, Purpurschnecke
quaecumque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
scelus
scelus: Frevel, Verbrechen
summouet
summovere: wegschaffen
tegi
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
uetitum
vetare: hindern, verhindern, verbieten
uolet
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volare: fliegen, eilen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum