Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XIII) (1)  ›  038

Aut cur in carbone tuo charta pia tura soluta ponimus et sectum uituli iecur albaque porci omenta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

albaque
alba: Feiertagskleid, blank, bleich, weiß, weiss, EN: white precious stone
albare: EN: make white
album: das Weiße, weiße Farbe, blank, bleich, weiß, weiss, EN: white (color), EN: projection-screen
albus: bleich, weiß, weißgekleidet, blank, hell
Aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
carbone
carbo: Kohle, EN: charcoal
charta
charta: Karte, Papyrusstaude, Papyrusblatt, Karte, EN: paper/papyrus (sheet)
cur
cur: warum, wozu
et
et: und, auch, und auch
iecur
iecur: Leber, EN: liver
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
omenta
omentum: Fett
pia
piare: beruhigen, besänftigen, versöhnen, milde stimmen
pius: fromm, rechtschaffen, pflichtbewusst
ponimus
ponere: setzen, legen, stellen
porci
porcus: Schwein, zahmes Schwein, EN: pig, hog
albaque
que: und
sectum
secare: schneiden
soluta
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
solutus: gelöst, ungebunden, veröffentlicht
tura
tus: Weihrauch
tuo
tuus: dein
uituli
vitulus: Kalb, EN: calf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum