Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XI)  ›  035

His monuit nos, hanc rebus latiis curam praestare solebat fictilis et nullo uiolatus iuppiter auro.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rebekka.g am 12.06.2021
So warnte er uns - damals pflegte Jupiter, aus Ton geformt und unberührt vom Gold, römische Angelegenheiten mit solcher Sorgfalt zu bewachen.

von connor.t am 24.12.2017
Mit diesen Dingen warnte er uns, diese Sorge um lateinische Angelegenheiten pflegte Jupiter aus Ton zu zeigen, unversehrt von keinem Gold.

Analyse der Wortformen

auro
aurare: vergolden, übergolden
aurum: Gold, Goldschmuck
curam
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
et
et: und, auch, und auch
fictilis
fictile: Tongefäß
fictilis: tönern
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
His
hic: hier, dieser, diese, dieses
iuppiter
juppiter: EN: Jupiter
latiis
latius: EN: Latin
monuit
monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern
nos
nos: wir, uns
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
praestare
praestare: an den Tag legen, erweisen, beweisen, leisten, erfüllen, übertreffen, voranstehen, gewähren, geben
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
solebat
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
uiolatus
violare: verletzten, misshandeln, kränken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum