Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (X)  ›  070

I, demens, et saeuas curre per alpes ut pueris placeas et declamatio fias.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ciara.m am 13.01.2022
Nur zu, du Narr, renne über die gefährlichen Alpen, nur um einigen Schuljungen zu imponieren und Gegenstand ihrer Übungsreden zu werden.

von rosa.8954 am 19.09.2020
Geh, Wahnsinniger, und laufe durch die grausamen Alpen, damit du Knaben gefällst und zur Deklamation wirst.

Analyse der Wortformen

I
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
I: 1, eins
demens
demens: wahnsinnig, verrückt
demere: wegnehmen, abnehmen, herabnehmen
et
et: und, auch, und auch
saeuas
saevus: wild, tobend
curre
currere: laufen, eilen, rennen
per
per: durch, hindurch, aus
alpes
alpes: Alpen, Alpen
alpis: EN: Alps (usually pl.), mountains to the north of Italy
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
pueris
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
puera: Mädchen
placeas
placere: gefallen, belieben, zusagen
et
et: und, auch, und auch
declamatio
declamatio: Redeübung, leeres Gerede
fias
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum