Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VIII) (4)  ›  160

Sed diu vivas et dominis placeas et meis defectis iam lateribus consulas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

consulas
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
defectis
defectus: geschwächt, geschwächt, verlassen, EN: tired, enfeebled, worn out, EN: the_weak (pl.), EN: failure/lack, EN: diminution, growing less, becoming ine
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
diu
diu: lange, lange Zeit
dominis
domina: Herrin, Hausfrau
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
et
et: und, auch, und auch
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
lateribus
later: Backstein, Ziegel
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
meis
meere: urinieren
meus: mein
placeas
placere: gefallen, belieben, zusagen
Sed
sed: sondern, aber
vivas
vivere: leben, lebendig sein
vivus: lebendig, lebend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum