Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (X)  ›  050

Eloquio sed uterque perit orator, utrumque largus et exundans leto dedit ingenii fons.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ole975 am 14.10.2023
Doch jeder Redner geht durch Beredsamkeit zugrunde, beide hat die reichhaltige und überströmende Quelle des Genies dem Tod überantwortet.

von linus.858 am 27.03.2015
Beide Redner wurden von ihrer eigenen Beredsamkeit vernichtet, da ihre übersprudelnde Quelle des Genies sie beide in den Tod führte.

Analyse der Wortformen

dedit
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
Eloquio
eloquium: EN: eloquence
et
et: und, auch, und auch
exundans
exundare: hinüberströmen, hervorströmen, überströmen
fons
fons: Quelle, fountain, well
ingenii
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
largus
largus: freigebig, reichlich, freigiebig
leto
letare: EN: kill
letum: Tod
orator
orare: beten, bitten um, reden
orator: Redner, Sprecher
perit
perire: untergehen, zugrunde gehen, sterben
uterque
que: und
sed
sed: sondern, aber
uterque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrumque
utrum: oder, ob

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum