Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VI)  ›  095

Ardeat ipsa licet, tormentis gaudet amantis et spoliis; igitur longe minus utilis illi uxor, quisquis erit bonus optandusque maritus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von toni.z am 22.06.2022
Auch wenn sie selbst verliebt ist, genießt sie es, ihren Liebhaber zu quälen und von ihm zu nehmen, was sie kann; deshalb wäre sie eine schreckliche Ehefrau für jeden Mann, der ein guter und würdiger Ehemann sein möchte.

von pia.o am 07.03.2023
Obwohl sie selbst brennen mag, freut sie sich an den Qualen des Liebenden und an Beute; daher ist eine Ehefrau einem guten und ersehnten Ehemann weit weniger nützlich.

Analyse der Wortformen

amantis
amans: liebend, liebevoll, freundlich, Liebhaber(in)
amantis: Liebhaber
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
Ardeat
ardere: brennen
bonus
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
gaudet
gaudere: sich freuen
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
longe
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
maritus
maritus: Ehemann, Gatte
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
quisquis
quisquis: wer auch immer, wer nur immer
spoliis
spolium: Beute, Gewinn, Raub
tormentis
tormentum: Geschütz, Geschoss, Folter, Folterbank, Marter, Qual, Pein, Zwang, Winde, schwere Wurfmaschine
utilis
utilis: brauchbar, nützlich
uxor
uxor: Ehefrau, Gattin

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum