Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VI)  ›  077

Tolle tuum, precor, hannibalem uictumque syphacem in castris et cum tota carthagine migra.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yannis.s am 11.06.2023
Nimm deinen Hannibal und den besiegten Syphax aus den Lagern und ziehe fort, nimm ganz Karthago mit dir.

von emmi.p am 02.08.2015
Nimm deinen Hannibal und den besiegten Syphax aus den Lagern und ziehe mit ganz Karthago fort.

Analyse der Wortformen

carthagine
carthago: Karthago (Großstadt in Nordafrika)
karthago:
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
hannibalem
hannibal: EN: Hannibal
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
migra
migrare: wandern, auswandern
migrus: EN: small, puny
precor
precari: bitten, beten
Tolle
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
tuum
tuus: dein
uictumque
victus: Lebensweise, Lebensunterhalt
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum