Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VI)  ›  181

Ox sunt quas eunuchi inbelles ac mollia semper oscula delectent et desperatio barbae et quod abortiuo non est opus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonhardt.8963 am 05.11.2018
Dies snid [die Frauen], die unkriegerische Eunuchen und weiche Küsse stets erfreuen, und die Hoffnungslosigkeit eines Bartes, und für die ein Abtreibungsmittel nicht nötig ist.

von fabienne.n am 21.09.2018
Dies sind die Frauen, die schwache Eunuchen bevorzugen, sanfte Küsse genießen, sich über das fehlende Barthaar freuen und keine Angst vor einer Schwangerschaft haben müssen.

Analyse der Wortformen

abortiuo
abortivum: Abtreibung, Abbruch
abortivus: EN: abortive
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
barbae
barba: Bart
delectent
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren
desperatio
desperatio: Verzweiflung, Hoffnungslosigkeit
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
eunuchi
eunuchus: Eunuch
inbelles
inbellis: EN: unwarlike, peaceful, unfit for war
mollia
mollis: weich, mild, sanft, elastisch, empfindlich
non
non: nicht, nein, keineswegs
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
oscula
osculum: Kuss, Mündchen
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
semper
semper: immer, stets

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum