Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VI)  ›  169

Ox horum consiliis nubunt subitaeque recedunt, ox his languentem animum seruant et seria uitae, ox his clunem atque latus discunt uibrare magistris, ox quicquid praeterea scit qui docet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malia8935 am 18.02.2016
Ihrer Ratschläge folgend, stürzen sie sich eilig in Ehen und wieder heraus, von ihnen lernen sie, mit Depression umzugehen und mit den ernsten Angelegenheiten des Lebens, diese Instrukteure lehren sie, verführerisch zu tanzen und was dergleichen Lehrer sonst noch wissen.

von melina.948 am 13.10.2024
Von diesen Beratern heiraten sie und ziehen sich plötzlich zurück, von diesen bewahren sie ihren erschlafften Geist und die ernsten Angelegenheiten des Lebens, von diesen Lehrern lernen sie, ihre Hüfte und Seite zu schwingen, von diesen alles andere, was derjenige weiß, der lehrt.

Analyse der Wortformen

animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
clunem
clunis: Hinterbacke, Steiß, haunch, hindquarters (vertebrate animals)
consiliis
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
discunt
discere: lernen, kennenlernen, erfahren
docet
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
et
et: und, auch, und auch
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
horum
hic: hier, dieser, diese, dieses
languentem
languere: abgespannt
latus
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
magistris
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
magistra: Lehrerin, Leiterin
nubunt
nubere: heiraten
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quicquid
quicquid: alles was
recedunt
recedere: zurückgehen, zurückweichen, sich zurückziehen
scit
scire: wissen, verstehen, kennen
seria
seria: Tonne
serius: ernst, ernsthaft, später, zu spät
seruant
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
uibrare
vibrare: schwingen
uitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum