Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VI)  ›  163

In quacumque domo uiuit luditque professus ox obscenum, tremula promittit et omnia dextra, ox inuenies omnis turpes similesque cinaedis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ellie.967 am 22.05.2022
In welchem Haus auch immer ein Performer lebt und spielt und alles mit zitternder rechter Hand verspricht, wirst du alle gemeinen Menschen und jene finden, die den Cinaedi ähnlich sind.

von mats.w am 08.09.2015
In jedem Haus, in dem ein Performer lebt und auftritt, der mit zitternden Händen große Versprechungen macht, wirst du feststellen, dass alle dort schamlos sind und sich wie entartete Tänzer benehmen.

Analyse der Wortformen

In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quacumque
quacumque: wo nur immer, wo nur immer
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
domo
domare: bezwingen, zähmen
domus: Haus, Palast, Gebäude
uiuit
vivere: leben, lebendig sein
professus
profiteri: offen erklären, bekennen
obscenum
obscenum: Scham, Scham, external sexual/excretory organs
obscenus: von böser Vorbedeutung, detestable
tremula
tremulus: zitternd
promittit
promittere: versprechen, geloben
et
et: und, auch, und auch
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
dextra
dexter: rechts, glückbringend
dextra: rechte Hand
dextrum: EN: right hand
inuenies
invenire: erfinden, entdecken, finden
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
turpes
turpare: entstellen, besudeln, entehren, schänden
turpis: schändlich, hässlich
similesque
que: und
similare: ähnlich sein, ähneln, nachahmen
similis: ähnlich
cinaedis
cinaedus: Wüstling

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum