Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VI)  ›  155

Sed quis custodiet ipsos custodes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fillip946 am 22.10.2024
Aber wer bewacht die Wächter selbst?

von sina.v am 16.11.2020
Aber wer wird die Wächter selbst bewachen?

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
custodiet
custodire: beaufsichtigen, bewachen
ipsos
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
custodes
custos: Wächter, Aufseher, Beschützer, Hüter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum