Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VI)  ›  120

Haec tamen ipsa uir nollet fieri; nam quantula nostra uoluptas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milo.v am 07.04.2018
Dennoch würde der Mensch nicht wollen, dass diese Dinge geschehen; denn wie winzig ist unsere Lust.

von valentin.913 am 04.09.2016
Diese Dinge jedoch würde der Mensch selbst nicht geschehen lassen wollen; denn wie gering unsere Lust.

Analyse der Wortformen

Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
uir
vir: Mann
nollet
nolle: nicht wollen
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
nam
nam: nämlich, denn
quantula
quantulum: wie wenig
quantulus: wie klein, wie wenig
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
uoluptas
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum