Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (V)  ›  052

Plurima sunt quae non audent homines pertusa dicere laena.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cheyenne861 am 11.03.2018
Es gibt viele Dinge, die Menschen nicht wagen zu sagen, wenn sie einen abgetragenen Umhang tragen.

Analyse der Wortformen

Plurima
multus: zahlreich, viel
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
audent
audere: wagen
homines
homo: Mann, Mensch, Person
pertusa
pertundere: dorchstoßen
pertusus: EN: perforated
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
laena
laena: langhariger Wollmantel

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum