Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (IX)  ›  048

Iusta doloris, naeuole, causa tui; contra tamen ille quid adfert.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleyna.w am 13.06.2021
Gerecht ist der Grund deines Schmerzes, Naeuolus; dagegen jedoch was bringt er?

von bela931 am 05.09.2016
Dein Schmerz ist berechtigt, Naevolus, aber was entgegnet er darauf?

Analyse der Wortformen

adfert
adferre: hinbringen, näherbringen, bringen, überbringen, übermitteln, veranlassen
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
doloris
dolor: Kummer, Schmerz
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
Iusta
iustum: Gerechtigkeit
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tui
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum