Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (IX) (1)  ›  045

Foribus suspende coronas: iam pater es, dedimus quod famae opponere possis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

coronas
corona: Krone, Kranz, EN: crown
coronare: bekränzen, krönen
dedimus
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
famae
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
Foribus
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
opponere
opponere: dagegen setzen
pater
pater: Vater
possis
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
suspende
suspendere: aufhängen, anhängen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum