Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (IV)  ›  064

Sed periit postquam cerdonibus esse timendus coeperat: hoc nocuit lamiarum caede madenti.

‹ Vorherige Textstelle

Übersetzungen auf Latein.me

von nele.w am 16.04.2021
Doch er fand sein Ende, als er begann, die Bürger zu bedrohen: Dies erwies sich als tödlich für jemanden, der bereits mit dem Blut der Lamiae-Familie befleckt war.

von aras977 am 15.09.2013
Doch er ging zugrunde, nachdem er von gemeinen Handwerkern zu fürchten begonnen hatte: Dies schadete ihm, triefend von der Schlachtung der Lamien.

Analyse der Wortformen

caede
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
cerdonibus
cerdo: Handwerker
coeperat
coepere: anfangen, beginnen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
lamiarum
lamia: Vampir, Vampir
madenti
madere: triefen, nässen
nocuit
nocere: schaden
periit
perire: untergehen, zugrunde gehen, sterben
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
Sed
sed: sondern, aber
timendus
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum