Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (III) (2)  ›  069

Ille metit barbam, crinem hic deponit amati; plena domus libis venalibus: accipe et istud fermentum tibi habe.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accipe
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
amati
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
amatus: geliebt
barbam
barba: Bart
crinem
crinis: Haar, Kopfhaar, Kometenschweif, Meteorenschweif
deponit
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
domus
domus: Haus, Palast, Gebäude
et
et: und, auch, und auch
fermentum
fermentum: Gärung, EN: fermentation, leavening (process/cause)
habe
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
Ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
istud
iste: dieser (da)
libis
libum: Kuchen, EN: cake/pancake
metit
metere: ernten
plena
plenus: reich, voll, ausführlich
venalibus
venalis: verkäuflich, EN: for sale

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum