Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (I)  ›  064

Experiar quid concedatur in illos quorum flaminia tegitur cinis atque latina.

‹ Vorherige Textstelle

Übersetzungen auf Latein.me

von mohammad.d am 04.11.2016
Ich werde prüfen, was gegen jene erlaubt sein mag, deren Asche von der Flaminia und der Latina bedeckt wird.

Analyse der Wortformen

Experiar
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
concedatur
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
illos
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
flaminia
flaminia: EN: priest-assistantess
flaminium: Amt eines Flamen
flaminius: EN: priestly
tegitur
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
cinis
cinis: Asche, Brandstätte
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
latina
latina: Latein, Latinerin, lateinisch
latinare: EN: translate into Latin
latinus: lateinisch, latinisch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum