Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (I)  ›  046

Optima siluarum interea pelagique uorabit rex horum uacuisque toris tantum ipse iacebit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fynia.9827 am 28.04.2017
Inzwischen wird ihr König die erlesensten Speisen von Land und Meer genießen, während er allein auf leeren Liegen ruht.

von eva976 am 18.07.2014
Das Beste der Wälder und des Meeres wird indes den König dieser verzehren, und auf leeren Liegen wird er allein ruhen.

Analyse der Wortformen

horum
hic: hier, dieser, diese, dieses
iacebit
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
interea
interea: unterdessen, inzwischen
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Optima
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
pelagique
pelagus: Meer
que: und
rex
rex: König
siluarum
silva: Wald
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
toris
torus: Muskel, Wulst, Schwellung, Knochenvorsprung, Schleife, Polster
uorabit
vorare: verschlingen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum