Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (I) (1)  ›  028

Neque enim loculis comitantibus itur ad casum tabulae, posita sed luditur arca.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
arca
arca: Kasten, Kiste, Arche (Noahs)
casum
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
gasum: EN: gas
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
gaudere: sich freuen
comitantibus
comitare: begleiten, einhergehen
enim
enim: nämlich, denn
itur
ire: laufen, gehen, schreiten
loculis
loculus: Plätzchen, Fach, EN: spot, little/small place, EN: compartmented box (pl.), money-box
luditur
ludere: spielen, scherzen, Spaß haben
Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
posita
ponere: setzen, legen, stellen
sed
sed: sondern, aber
tabulae
tabula: Tafel, Gemälde, Brett

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum