Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epodes  ›  056

Tacent et albus ora pallor inficit mentesque perculsae stupent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilja.i am 09.11.2013
Sie verstummen, während Blässe ihre Gesichter überzieht und ihre erschütterten Geister in ungläubigem Starren erstarren.

von marcel.z am 08.10.2018
Sie schweigen und blasse Weiße befällt ihre Gesichter und ihre getroffenen Sinne sind betäubt.

Analyse der Wortformen

albus
albus: bleich, weiß, weißgekleidet, blank, hell
et
et: und, auch, und auch
inficit
inficere: infizieren, mit einer Krankheit anstecken, tränken, benetzen, beflecken
mentesque
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
que: und
ora
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orare: beten, bitten um, reden
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
pallor
pallor: Blässe
perculsae
percellere: an etwas schlagen
stupent
stupere: starr sein, erstarren, erstaunen, staunen, stutzen
Tacent
tacere: schweigen, still sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum