Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epodes  ›  040

A, a, solutus ambulat veneficae scientioris carmine.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helene.m am 24.12.2018
Oh je! Er wandert umher, befreit vom Zauber einer besonders geschickten Zauberin.

von ewa.f am 11.08.2018
Ah, ah, befreit wandelt er durch den Zauber einer kundigeren Hexe.

Analyse der Wortformen

A
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
ambulat
ambulare: spazieren gehen, zu Fuß gehen
ambulat: er geht spazieren, sie geht spazieren
carmine
carmen: Spruch, Gedicht, Gesang, Lied, ferierliche Rede, Kultlied, Zauberformel
scientioris
sciens: wissend, absichtlich
solutus
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
solutus: gelöst, ungebunden, veröffentlicht
veneficae
venefica: Zauberin, sorceress, enchantress
veneficus: zauberisch, sorcerous, magic, wizard, enchanter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum