Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epodes  ›  023

Lupis et agnis quanta sortito obtigit, tecum mihi discordia est, hibericis peruste funibus latus et crura dura compede.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kilian.j am 25.05.2018
Der Hass zwischen uns ist so tief wie die natürliche Feindschaft zwischen Wölfen und Lämmern, du, dessen Seiten von spanischen Peitschen verbrannt und dessen Beine von schweren Ketten gezeichnet sind.

von patrick.954 am 08.11.2020
So viel Zwietracht, wie dem Schicksal zwischen Wölfen und Lämmern beschieden ward, herrscht auch zwischen dir und mir, [du,] der du an den Seiten von iberischen Seilen verbrannt und an den Beinen von harten Fesseln gepeinigt wirst.

Analyse der Wortformen

agnis
agna: Schaflamm
agnos: EN: chaste-tree (vitex agnus castus), tall plant resembling the willow
agnus: Lamm
compede
compedus: EN: that fetters or restrains
compes: Fessel
crura
crus: Kranich, Bein, Unterschenkel, Pfeiler an Brücken
discordia
discordia: Uneinigkeit, Unstimmigkeit, Streit, Zwietracht
discordium: Uneinigkeit, Zerwürfnis, Meinungsverschiedenheit
discors: uneinig, nicht übereinstimmend, abfällig, disagreeing, inharmonious
dura
durare: dauern, andauern, anhalten, aushalten, härten, abhärten
durum: Nöte, Härten
durus: hart, abgehärtet, derb
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
funibus
funis: Seil, Tau, Leine
latus
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
Lupis
lupa: Wölfin, öffentliche Dirne
lupire: EN: cry, utter the natural cry of the kite
lupus: Wolf
mihi
mihi: mir
obtigit
obtingere: zuteil werden
quanta
quantus: wie groß
sortito
sortiri: durch das Losen
sortitus: erlost
tecum
theca: Büchse, Box, Kiste

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum