Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (II) (2)  ›  088

Tres mihi conuiuae prope dissentire uidentur, poscentes uario multum diuersa palato.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

conuiuae
conviva: Gast, Tischgenosse, Gastmahl, Gelage
dissentire
dissentire: verschiedener Meinung sein
diuersa
diverrere: erfassen, mitreißen
diversare: EN: turn around
diversus: abgekehrt, andersartig, umgekehrt
divertere: auseinandergehen
multum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
palato
palari: EN: wander abroad stray
palatum: Gaumen, Wölbung
poscentes
poscere: fordern, verlangen
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
Tres
tres: drei
uario
variare: abwechseln, EN: mark with contrasting colors, variegate
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
uidentur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum