Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I) (2)  ›  089

Quo mihi fortunam, si non conceditur uti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

conceditur
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
fortunam
fortuna: Schicksal, Glück
non
non: nicht, nein, keineswegs
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
si
si: wenn, ob, falls
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum