Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I) (2)  ›  063

Quodsi cessas aut strenuus anteis, nec tardum opperior nec praecedentibus insto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

anteis
anteire: übertreffen, vorangehen, zuvorkommen, EN: go/walk before/ahead, precede, antedate
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
cessas
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
cessare: zögern, säumen, aussetzen
insto
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
opperior
opperiri: EN: wait (for)
praecedentibus
praecedere: übertreffen, vorangehen, vorgehen
Quodsi
quodsi: wenn nun, wenn aber
strenuus
strenuus: kräftig wirkend, energisch, lebhaft, tüchtig, kraftvoll
tardum
tardus: langsam, EN: slow, limping

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum