Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  287

Vt matrona meretrici dispar erit atque discolor, infido scurrae distabit amicus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yannis.t am 01.06.2023
Wie eine ehrbare Ehefrau sich grundlegend von einer Prostituierten unterscheidet, so ist auch ein wahrer Freund völlig verschieden von einem unzuverlässigen Spaßmacher.

von lilya954 am 26.02.2016
Wie eine Matrone einer Dirne ungleich und verschieden sein wird, so wird ein Freund von einem treulosen Gecken entfernt sein.

Analyse der Wortformen

Vt
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
matrona
matrona: Dame, Ehefrau, Frau von Stande, verheiratete Frau
meretrici
meretrix: Mätresse, Freudenmädchen
dispar
dispar: verschieden, ungleich, disparate, unlike
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
discolor
discolor: bunt, bunt, not of the same color
infido
infidus: treulos
scurrae
scurra: Possenreißer, man about town, rake
distabit
distare: entfernt sein, sich unterscheiden
amicus
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum