Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  275

Sedit qui timuit ne non succederet; esto; quid.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emile934 am 27.12.2015
Derjenige, der Angst vor dem Scheitern hatte, blieb untätig; gut, aber was nun?

von yan868 am 31.08.2015
Er saß, der befürchtete, er könnte nicht erfolgreich sein; so sei es; was soll's?

Analyse der Wortformen

Sedit
sedere: sitzen, dasitzen, hocken
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
timuit
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
succederet
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
esto
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum