Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I) (6)  ›  255

Qui melior seruo, qui liberior sit auarus, in triuiis fixum cum se demittit ob assem, non uideo; nam qui cupiet, metuet quoque, porro qui metuens uiuet, liber mihi non erit umquam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

assem
as: das, das, EN: penny, copper coin
assare: braten, braten, EN: roast, bake, broil
assis: Diele, Diele, EN: penny, copper coin, EN: plank, board
auarus
avarus: geizig, habsüchtig, gierig, habgierig
melior
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
cupiet
cupere: wünschen, begehren, (haben) wollen
demittit
demittere: hinabschicken, sinken lassen, hinablassen, entlassen
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fixum
figere: anheften, stechen, heften
fixum: EN: fixtures (pl.), fittings
fixus: bleibend, fest, standhaft, felsenfest
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
liber
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
liberior
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
metuens
metuens: etwas fürchtend, EN: fearing
metuet
metuere: (sich) fürchten
nam
nam: nämlich, denn
non
non: nicht, nein, keineswegs
ob
ob: wegen, aus
porro
porro: vorwärts, ferner, sodann, EN: at distance, further on, far off, onward
porrum: Lauch, EN: leek
porrus: EN: leek
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
seruo
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
servus: Diener, Sklave
triuiis
trivium: Dreiweg, Dreiweg, EN: place where three roads meet, EN: trivium, first group of seven liberal arts (grammar/rhetoric/logic)
trivius: zu den Kreuzwegen gehörig, EN: of/belonging to crossroads temple, esp. sacred to Diana/Hecate
uideo
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
uiuet
vivere: leben, lebendig sein
umquam
umquam: jemals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum