Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  224

Mutandus locus est et deuersoria nota praeteragendus equus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luka844 am 17.03.2015
Der Ort muss gewechselt werden und der Gaul muss an den bekannten Herbergen vorbeigetrieben werden.

Analyse der Wortformen

deuersoria
deversorium: Gasthaus, lodging house, stopping place
deversorius: Herberge, Herberge
equus
equus: Pferd, Gespann
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
locus
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
Mutandus
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
nota
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
nota: Zeichen, bekannt, Charakter, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-mark
notare: bezeichnen
notum: Erfahrung
notus: bekannt
novisse: kennen
praeteragendus
praeteragere: EN: drive past/by

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum