Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  224

Mutandus locus est et deuersoria nota praeteragendus equus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luka844 am 17.03.2015
Der Ort muss gewechselt werden und der Gaul muss an den bekannten Herbergen vorbeigetrieben werden.

von muhamed.o am 01.05.2018
Wir müssen weiterziehen und unser Pferd über unsere üblichen Rastplätze hinausreiten.

Analyse der Wortformen

deuersoria
deversorium: Gasthaus, lodging house, stopping place
deversorius: Herberge, Herberge
equus
equus: Pferd, Gespann
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
locus
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
Mutandus
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
nota
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
nota: Zeichen, bekannt, Charakter, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-mark
notare: bezeichnen
notum: Erfahrung
notus: bekannt
novisse: kennen
praeteragendus
praeteragere: EN: drive past/by

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum