Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  021

Est animus tibi, sunt mores, est lingua fidesque, sed quadringentis sex septem milia desunt: plebs eris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elif.n am 10.09.2018
Du hast Charakter, gute Sitten, Eloquenz und Zuverlässigkeit, aber dir fehlen 7.000 von 400.000: Du wirst dem gemeinen Volk angehören.

von jaden.847 am 01.12.2014
Du hast Geist, du hast Moral, du hast Beredsamkeit und Vertrauenswürdigkeit, doch von vierhunderttausend fehlen dir sechs- oder siebentausend: Du wirst Plebejer sein.

Analyse der Wortformen

Est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
animus
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
tibi
tibi: dir
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
mores
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
lingua
lingua: Sprache, Zunge
fidesque
fidere: vertrauen, trauen
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fidis: Saite (beim Instrument)
que: und
sed
sed: sondern, aber
quadringentis
quadringenti: vierhundert
sex
sex: sechs
Sex: Sextus (Pränomen)
septem
septem: sieben
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
desunt
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
plebs
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
eris
era: Hausfrau, Geliebte, Mätresse
eris: Igel
erus: Hausherr, Herr
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum