Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  185

Laetus sorte tua uiues sapienter, aristi, nec me dimittes incastigatum, ubi plura cogere quam satis est ac non cessare uidebor.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jason.8863 am 01.03.2021
Zufrieden mit deinem Schicksal wirst du weise leben, Aristius, und du wirst mich nicht unkorrigiert gehen lassen, wenn ich mehr zu sammeln scheine, als nötig ist, und nicht aufzuhören.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aristi
ardere: brennen
ardescere: in Brand geraten, Feuer fangen
cessare
cessare: zögern, säumen, aussetzen
cogere
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
dimittes
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
incastigatum
incastigatus: ungezüchtigt
Laetus
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
me
me: mich
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
plura
plus: mehr
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sapienter
sapienter: EN: wisely, sensibly
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
sorte
sors: Los, Schicksal, Amt, Aufgabe
tua
tuus: dein
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
uidebor
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
uiues
vivere: leben, lebendig sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum