Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III) (9)  ›  417

Ne verterent sapienter reperta et semper placita: satis onerum principibus, satis etiam potentiae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
Ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
onerum
onus: Ladung, Last, Bürde, Fracht
placita
placere: gefallen, belieben, zusagen
placitare: EN: plead
placitum: das Gefallen, EN: plea
placitus: gefallend, EN: pleasing
potentiae
potentia: Macht, Gewalt, Altar, Vermögen
principibus
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
reperta
reperire: finden, wiederfinden
repertum: Entdeckung
sapienter
sapienter: EN: wisely, sensibly
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
semper
semper: immer, stets
satis
serere: säen, zusammenfügen
verterent
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum