Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  174

Est ubi diuellat somnos minus inuida cura.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von justin.a am 16.11.2016
Da ist ein Ort, wo weniger neidische Sorge den Schlaf zerreißen mag.

von alva.834 am 21.06.2014
Es gibt Zeiten, in denen Sorgen weniger quälend werden und aufhören, unseren Schlaf zu stören.

Analyse der Wortformen

cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
diuellat
divellere: entfremden, losreißen, zerreißen
Est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inuida
invidus: neidisch, ill disposed, hostile, malevolent
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
somnos
somnus: Schlaf
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum