Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (IV)  ›  086

Importunus enim transuolat aridas quercus et refugit te quia luridi dentes, te quia rugae turpant et capitis niues.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stefanie.827 am 14.05.2018
Importunus fliegt fürwahr über die trockenen Eichenbäume und flieht vor dir, wegen der schmutzigen Zähne, vor dir, weil Falten entstellen und die Schnee des Hauptes.

von nelio.c am 30.06.2019
Der lästige Liebegott fliegt an den verdorrten Eichenbäumen vorbei und meidet dich, weil deine Zähne gelb sind, weil Runzeln dein Gesicht entstellen und dein Haar weiß geworden ist.

Analyse der Wortformen

Importunus
importunus: ungünstig
enim
enim: nämlich, denn
transuolat
transvolare: hinüberfliegen
aridas
arida: dürr
aridus: trocken, lechzend, dürr, arid, parched
quercus
quercus: Eiche, Eichbaum, oak-tree
et
et: und, auch, und auch
refugit
refugere: zurückweichen
te
te: dich
quia
quia: weil
luridi
luridus: blaßgelb, wan, ghastly
dentes
dens: Zahn
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
te
te: dich
quia
quia: weil
rugae
ruga: Falte, Runzel, die Runzel, Hautfalte, Falte
turpant
turpare: entstellen, besudeln, entehren, schänden
et
et: und, auch, und auch
capitis
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
niues
nix: Schnee

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum