Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (IV)  ›  086

Importunus enim transuolat aridas quercus et refugit te quia luridi dentes, te quia rugae turpant et capitis niues.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stefanie.827 am 14.05.2018
Importunus fliegt fürwahr über die trockenen Eichenbäume und flieht vor dir, wegen der schmutzigen Zähne, vor dir, weil Falten entstellen und die Schnee des Hauptes.

von nelio.c am 30.06.2019
Der lästige Liebegott fliegt an den verdorrten Eichenbäumen vorbei und meidet dich, weil deine Zähne gelb sind, weil Runzeln dein Gesicht entstellen und dein Haar weiß geworden ist.

Analyse der Wortformen

aridas
arida: dürr
aridus: trocken, lechzend, dürr, arid, parched
capitis
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
dentes
dens: Zahn
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
Importunus
importunus: ungünstig
luridi
luridus: blaßgelb, wan, ghastly
niues
nix: Schnee
quercus
quercus: Eiche, Eichbaum, oak-tree
quia
quia: weil
refugit
refugere: zurückweichen
rugae
ruga: Falte, Runzel, die Runzel, Hautfalte, Falte
te
te: dich
transuolat
transvolare: hinüberfliegen
turpant
turpare: entstellen, besudeln, entehren, schänden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum