Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (III)  ›  026

Desine peruicax referre sermones deorum et magna modis tenuare paruis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jann.842 am 07.03.2018
Höre auf, Störrischer, die Gespräche der Götter zu wiederholen und Großes mit kleinen Maßstäben zu verkleinern.

von dorothea851 am 09.07.2013
Höre auf, du Starrkopf, die Worte der Götter nachzuahmen und bedeutende Dinge mit läppischen Versen zu entwerten.

Analyse der Wortformen

deorum
deus: Gott
Desine
desinere: ablassen, aufhören
et
et: und, auch, und auch
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
modis
modus: Art (und Weise)
paruis
parvus: klein, gering
peruicax
pervicax: beharrlich, obstinate
referre
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
sermones
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
tenuare
tenuare: verringern, dünn machen, schmälern, fein machen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum