Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (III)  ›  136

Dura post paulo fugies inaudax proelia raptor, cum per obstantis iuuenum cateruas ibit insignem repetens nearchum: grande certamen tibi praeda cedat maior, an illi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elise.972 am 12.06.2021
Bald wirst du fliehen, unerschrockener Dieb, die harten Schlachten, wenn er durch widerstrebende Scharen junger Männer gehen wird, den ausgezeichneten Nearchus wieder suchend: Ein großes Wettstreiten, ob dir oder ihm der größere Preis zufällt.

von nellie.962 am 17.10.2015
Du wirst bald feige von harten Kämpfen davonlaufen, wenn er sich durch Scharen junger Männer drängt, um seinen geliebten Nearchus zu finden: Welch ein Wettstreit zu sehen, wer den größeren Preis gewinnt - du oder er.

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
cateruas
caterva: Trupp, Schar, Haufe, Künstlertruppe
cedat
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
certamen
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
Dura
durare: dauern, andauern, anhalten, aushalten, härten, abhärten
durum: Nöte, Härten
durus: hart, abgehärtet, derb
fugies
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
grande
grandis: groß, alt, grown up
ibit
ire: laufen, gehen, schreiten
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inaudax
inaudax: zaghaft
insignem
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
iuuenum
iuvenis: jung, junger Mann
maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
nearchum
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
obstantis
obstare: entgegenstehen, hindern, im Wege stehen
paulo
paulo: ein wenig
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
per
per: durch, hindurch, aus
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
praeda
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern
proelia
proelium: Kampf, Schlacht
raptor
raptare: rauben, wegschleppen
raptor: Räuber
repetens
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
tibi
tibi: dir

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum