Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (III)  ›  128

Da lunae propere nouae, da noctis mediae, da, puer, auguris murenae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von john.913 am 01.07.2015
Gib schnell der neuen Mondscheibe, gib der Mitternacht, gib, Knabe, des Auguren Murena.

von yusuf823 am 22.02.2020
Komm, trink auf den neuen Mond, auf Mitternacht und auf Murena, den Wahrsager!

Analyse der Wortformen

auguris
augur: Vogelschauer, Weissager, Augur, one who interprets behavior of birds
Da
dare: geben
lunae
luna: Mond
mediae
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
murenae
murena: Muräne, the moray or lamprey
nouae
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
noctis
nox: Nacht
propere
properus: eilig, speedy
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum