Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (III)  ›  112

Illam cogit amor nothi lasciua similem ludere capreae: te lanae prope nobilem tonsae luceriam, non citharae decent nec flos purpureus rosae nec poti uetulam faece tenus cadi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aalyha.965 am 01.10.2015
Sie, zügellose Liebe zu einem Bastard zwingt sie, wie eine wilde Ziege zu spielen: Du, edel bei Luceria für geschorene Wolle, weder Leier noch purpurne Rosenblüte noch das Trinken bis zum Grund aus einem alten Weinkrug ziemen dir.

von mathias.d am 06.10.2014
Die Lust der Liebe treibt sie dazu, wie eine wilde Ziege mit ihrem unehelichen Geliebten zu spielen, während du, berühmt für dein Wollgeschäft nahe Luceria, nichts zu schaffen hast mit Lyren, roten Rosen oder dem Trinken von altem Wein bis auf die Neige.

Analyse der Wortformen

amor
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
cadi
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
cadium: EN: small jar
cadus: Krug, large jar for wine/oil/liquids
capreae
caprea: Reh, wilde Ziege, Reh
citharae
cithara: Zither, lyre
cogit
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
decent
decere: schmücken, sich geziemen, eine Zeit verbringen, es gehört sich (mit ACI)
faece
faex: Kot, Hefe, grounds
flos
flos: Blume, Blüte, blossom
Illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
lanae
lana: Wolle
lasciua
lascivus: mutwillig, anzüglich, fröhlich
luceriam
ceria: EN: beverage made from grain
ludere
ludere: spielen, scherzen, Spaß haben
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nobilem
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nothi
nothus: unehelich, falsch
poti
potare: trinken
poti: bekommen, erhalten, erlangen, erbeuten, ergreifen, erobern
potus: getrunken
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
purpureus
purpureus: purpurn
rosae
rodere: nagen, annagen, verzehren
rosa: Rose
similem
similare: ähnlich sein, ähneln, nachahmen
similis: ähnlich
te
te: dich
tenus
tenus: Schnur mit Schlinge, to the extent of, up to, down to
tonsae
tondere: scheren, rasieren
tonsa: Ruder
tonsus: Haarschnitt, Frisur
uetulam
vetulus: ältlich, aging

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum