Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (III)  ›  104

Vos, o pueri et puellae ac iam uirum expertae, male nominatis parcite uerbis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alea862 am 06.06.2021
Ihr, o Knaben und Mädchen und die ihr bereits Erfahrung mit Männlichkeit habt, enthaltet euch schlecht benannter Worte.

von mariam.v am 21.12.2017
Ihr Jungen und Mädchen, und Frauen, die nicht mehr Jungfrauen sind, meidet unflätige Sprache.

Analyse der Wortformen

Vos
vos: ihr, euch
o
o: EN: Oh!
pueri
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
et
et: und, auch, und auch
puellae
puella: Mädchen, junge Frau
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
uirum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
expertae
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
experta: EN: expert, she who has experience
expertus: erfahren, erprobt, tested, one who has experience
male
male: schlecht, unglücklich
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
nominatis
nominare: nennen, ernennen
parcite
parcere: sparen, etwas unterlassen, verzichten auf, (ver)schonen
uerbis
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum