Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (I) (4)  ›  170

Insignem tenui fronte lycorida cyri torret amor, cyrus in asperam declinat pholoen: sed prius apulis iungentur capreae lupis quam turpi pholoe peccet adultero.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adultero
adulter: Ehebrecher, ehebrecherisch
adulterare: verfälschen, nachmachen, Ehebruch begehen
adulterus: EN: adulterous, unchaste
amor
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
apulis
apes: Biene
asperam
asper: hart, rau, grob, uneben, herb, beleidigend
capreae
caprea: Reh, wilde Ziege, Reh, EN: roe deer
cyri
gyrus: Kreislinie, Reitbahn, die Gehirnwindung, EN: circle, ring
declinat
declinare: abbiegen, ausweichen, vermeiden, sich beugen
fronte
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Insignem
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
iungentur
iungere: vereinigen, verbinden, anschließen, paaren
lupis
lupa: Wölfin, öffentliche Dirne, EN: she-wolf
lupire: EN: cry, utter the natural cry of the kite
lupus: Wolf
peccet
peccare: sündigen, einen Fehler machen, sich einen Fehltritt leisten
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sed
sed: sondern, aber
tenui
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
tenuis: dünn, schmal, zart, fein
torret
torrere: rösten
turpi
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
turpis: schändlich, hässlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum